Internacional

DT Aguirre aclara en Tokio que no es ‘Aguile’

El mexicano dirigirá al seleccionado de Japón durante cuatro años

La Razón (Edición Impresa) / EFE / Tokio

00:00 / 13 de agosto de 2014

El técnico mexicano Javier Aguirre protagonizó el lunes una cómica situación durante su presentación como nuevo seleccionador de Japón, cuando se le pidió que aclarara si la pronunciación japonesa de su apellido —“Aguile”—era correcta.

“Mi apellido es Aguirre. Javier Aguirre”, explicó subrayando entre risas la doble erre de su apellido en una muy concurrida rueda de prensa en Tokio.

El vasco respondió a uno de los periodistas nipones que le pidió que esclareciera si el nombre de su familia se pronuncia como se hace en los países hispanohablantes o al estilo japonés, idioma que para pronunciar la letra r emplea un fonema suave que lo hace sonar como la letra ele.

Más cómico aún fue el momento en que la traductora japonesa trató de replicar el sonido para los medios locales y Aguirre le recalcó entre risas la necesidad de pronunciar el sonido “erre”.

Aguirre fue anunciado como nuevo seleccionador de Japón para los próximos cuatro años el pasado 24 de julio. El técnico mexicano debutará en el banquillo asiático el próximo 5 de septiembre en un amistoso que los Samurai Blue jugarán en Sapporo con Uruguay.

Ediciones anteriores

Lun Mar Mie Jue Vie Sab Dom
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Suplementos

Colinas de Santa Rita, Alto Auquisamaña (Zona Sur) - La Paz, Bolivia