Así va la vida

Crean guante que traduce movimientos a palabras

Sordos podrán dialogar con quienes no saben el lenguaje de señas

La Razón / Wálter Vásquez / La Paz

00:00 / 10 de mayo de 2013

Tres jóvenes uruguayos crearon un guante que traduce el lenguaje de signos en palabras, un invento que representa un gran avance a la hora de mejorar la comunicación entre personas sordas y aquellas que no conocen el lenguaje de signos.

Este guante electrónico e inalámbrico capta los movimientos que realizan las manos al usar el lenguaje de signos y los transmite a una consola a la cual está conectado donde ese gesto es reconocido y traducido a una palabra o frase. La consola convierte también cualquier palabra vocalizada en imagen en la pantalla con su seña correspondiente. Los inventores de este sistema son los estudiantes de informática Luciano Thorma (18), Francisco Lanterna (19), Facundo Genoud (18) y su profesor Bruno Rodríguez.

“Creamos un guante electrónico que capta la lengua de signos y reproduce un texto, que se escucha como audio para la persona oyente. También funciona a la inversa: quien sí puede oír habla a través de un micrófono y se reproducen videos pregrabados o imágenes de acuerdo con las señas correspondientes a través de un ordenador”, dijo Thorma.

Por ahora, los jóvenes creadores quieren incluir otro guante para la otra mano e incluir un sistema de reconocimiento facial para conseguir traducir, tanto el lenguaje de señas como en el que se hable a la consola, de una manera más fiable todo lo que se dice y poder dar así una gran oportunidad y facilidad a la comunicación, según se informó en el sitio 20minutos.es.

Ediciones anteriores

Lun Mar Mie Jue Vie Sab Dom
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

Suplementos

Colinas de Santa Rita, Alto Auquisamaña (Zona Sur) - La Paz, Bolivia