Especiales

El bloque pide a la comunidad mundial respeto al acullico

El G77 quiere conocer las propiedades que posee  la hoja de coca

Cierre. El Jefe del Estado presenta las conclusiones del foro.

Cierre. El Jefe del Estado presenta las conclusiones del foro. Foto: Luis Salazar

La Razón (Edición Impresa) / Luis Mealla / Santa Cruz

02:44 / 16 de junio de 2014

La declaración que suscribió el Grupo de Países en Vías de Desarrollo y China (G77+China) reconoce la vigencia del acullico (masticado de coca) “como una manifestación cultural ancestral de los pueblos de la región andina” y demanda que ésta sea “respetada por la comunidad internacional”.

Además, expresan el interés en conocer los resultados de investigaciones científicas acerca de las propiedades de la hoja.

Al término del foro realizado en Santa Cruz de la Sierra, el presidente Evo Morales dijo al respecto que se trata de una decisión inédita. “Por primera vez, 133 países deciden investigar sobre la hoja de coca. Antes la coca era vista como cocaína, pero ahora hay una total apertura (...), ahora (será con) expertos, científicos, sectores sociales y productores con quienes se abre la posibilidad de explicar y demostrar que la coca no es dañina”, afirmó.

El punto 106 de la declaración, título Pueblos Indígenas, refiere que los miembros del grupo toman nota de la Declaración especial sobre la hoja de coca suscrita en La Habana el 29 de enero de 2014 por los Jefes de Estado y de Gobierno de los países de América Latina y el Caribe, en la que se reconoce la importancia de conservar las prácticas culturales y ancestrales de los pueblos originarios, en el marco del respeto a los derechos humanos y fundamentales de los pueblos indígenas, de conformidad con los instrumentos internacionales pertinentes.

“En ese contexto, los Jefes de Estado y de Gobierno reconocen el masticado (akulliku o chacchado) de la hoja de coca como una manifestación cultural ancestral de los pueblos de la región andina, que debe ser respetada por la comunidad internacional, y expresan interés en conocer los resultados de investigaciones científicas acerca de las propiedades de la hoja de coca realizadas por institutos y universidades de la comunidad internacional de reconocido prestigio en la materia” (sic), se lee.

CONVENCIÓN. El secretario general de la ONU, Ban Ki-moon, en entrevista concedida a medios de comunicación nacionales el sábado, afirmó que reconoce la postura boliviana sobre el tema y dijo que espera poder debatir la temática, pero en el marco de la Convención de las Naciones Unidas sobre Estupefacientes de 1961, el instrumento al que denunció Bolivia antes de solicitar una “reserva” sobre el acullico y prácticas tradicionales en territorio nacional.

La ONU no acepta la exportación de hojas de coca. Morales hizo énfasis en que coca no es cocaína como se pretende hacer ver.

Repaso de los puntos centrales de la declaración de Santa Cruz del G77+China que consta de 242 puntos desplegados en 45 páginas

Madre Tierra

Reconocemos que la Tierra y sus ecosistemas son nuestro hogar y estamos convencidos de que es necesario promover la armonía con la naturaleza y la Tierra. También reconocemos que “Madre Tierra” es una expresión común utilizada para referirse al planeta Tierra en diversos países y regiones (31).

Democracia

Reafirmamos que, si bien todas las democracias tienen características comunes, no existe un modelo único de democracia, y que la democracia no pertenece a ningún país o región (35). Pedimos que los medios de comunicación dejen de utilizarse de modo que puedan difundir información distorsionada contra los Estados miembros del Grupo de los 77 (36).

Bloque aéreo

Expresamos nuestra profunda indignación y desaprobación por el retiro sorpresivo de permisos de sobrevuelo y aterrizaje del avión en que viajaban el Presidente del Estado Plurinacional de Bolivia el 2 de julio de 2013. Estos hechos constituyen actos hostiles e injustificables. Hacemos pública nuestra máxima solidaridad y exigimos se aclaren los hechos (37).

Corrupción

Tomamos nota con aprecio de los valores tradicionales y ancestrales como los principios andinos de ama suwa (“no seas ladrón”), ama llulla (“no seas mentiroso”) y ama qhilla (“no seas perezoso”) y que contribuyen a los esfuerzos para prevenir y combatir la corrupción (47).

Empleo

Afirmamos la necesidad de poner en marcha un proceso intergubernamental, en el marco de las NNUU a fin de incluir la cuestión del empleo de los jóvenes (55).

Servicios básicos

Reafirmamos nuestra determinación de adoptar medidas que hagan efectivo el derecho de nuestros pueblos a acceder a los servicios básicos (60). Reafirmamos nuestros compromisos respecto del derecho humano al agua potable y el saneamiento (61).

Seguridad alimentaria y quinua

Exigimos una financiación sostenida y más inversiones dirigidas a aumentar la producción de alimentos en el mundo, y pedimos recursos financieros nuevos y adicionales para materializar el desarrollo agrícola sostenible y la seguridad alimentaria (69). Reafirmamos que la biodiversidad y el valor nutricional de la quinua la convierten en un elemento clave para la seguridad alimentaria, la nutrición y la erradicación de la pobreza (76).

Género

Estamos comprometidos a lograr la igualdad de derechos y oportunidades de las mujeres y a otorgar a las mujeres iguales derechos que los hombres (95). Reconocemos que la violencia contra la mujer viola gravemente todos sus derechos humanos, y acordamos adoptar medidas para eliminar todas las formas de violencia contra la mujer, incluidos el feminicidio y la discriminación (96).

Asistencia para el desarrollo

Instamos a los países desarrollados a que cumplan su compromiso de asignar el 0,7% del ingreso nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo para los países en desarrollo, así como de lograr la meta de destinar del 0,15% al 0,20% de su ingreso nacional bruto (122).

Deuda externa

Los procesos de reestructuración de la deuda deben tener como elemento central la determinación de la capacidad real de pago, de modo que no afecten negativamente el crecimiento económico, ni el cumplimiento de tareas inconclusas de los Objetivos del Milenio, de los países en desarrollo. Reiteramos la necesidad urgente de que la comunidad internacional examine diferentes opciones para establecer un mecanismo internacional de solución del problema de la deuda (127).

Reforma calificadoras de riesgo

Los gobiernos deberían reformar sus regímenes jurídicos para responsabilizar a esas agencias calificadoras de riesgo por el comportamiento negligente a fin de eliminar los conflictos de intereses y asegurar la integridad, la rendición de cuentas y la transparencia (136). Ponemos de relieve que es necesario aumentar la transparencia de esas agencias y la competencia entre ellas (137).

Reforma financiera y monetaria

Pedimos a la Asamblea General de las NNUU que ponga en marcha un proceso de reforma del sistema financiero y monetario internacional (134). Exhortamos a la comunidad internacional a que corrija el déficit democrático en la gobernanza económica mundial y proporcione a los países en desarrollo el lugar que legítimamente les corresponde (139).

Reforma del FMI y del BM

Pedimos que se complete con urgencia la reforma de la fórmula de cálculo de las cuotas que hizo el Fondo Monetario Internacional (FMI) en 2010 para garantizar que las cuotas y la gobernanza del FMI reflejen mejor el peso relativo de los países emergentes y en desarrollo en la economía mundial. Además, el personal de nivel superior (del FMI y el BM) debería designarse en función de sus méritos mediante un proceso de selección abierto y justo (141).

Reforma de Naciones Unidas

Pedimos que continúen los esfuerzos por reformar las NNUU, incluida la revitalización de la Asamblea General y una reforma amplia del Consejo de Seguridad, que correspondan a los intereses colectivos de los países en desarrollo (151). Reiteramos la necesidad de aumentar la representación de los países en desarrollo, en particular en las categorías superiores, y de mejorar la distribución geográfica en la Secretaría General (150). Destacamos que el proceso de selección del Secretario General debería incluir a todos los Estados Miembros y ser más transparente. Consideramos que la rotación regional debería tenerse en cuenta durante los procesos de selección y nombramiento (154).

Proteccionismo

Vemos con preocupación que algunos países desarrollados miembros de la Organización Mundial del Comercio (OMC) tienen más interés en obtener acceso a los mercados de los países en desarrollo, pero no están dispuestos a adoptar medidas adecuadas para eliminar o reducir el proteccionismo en su sector de la agricultura ni a facilitar más acceso a los mercados a los países en desarrollo (163).

Comercio

Reiteramos la petición de que se fortalezca de manera efectiva el trato especial y diferenciado y los principios y las disposiciones de la OMC que no conlleven una reciprocidad plena a fin de ampliar el margen normativo de los países en desarrollo y permitirles beneficiarse más del sistema comercial multilateral. También pedimos que los acuerdos bilaterales de comercio e inversión entre países desarrollados y países en desarrollo tengan un trato especial y diferenciado (169).

Migrantes

Estamos explorando la posibilidad de una convención jurídicamente vinculante sobre la migración y el desarrollo para mejorar la gobernanza de la migración internacional, proteger y promover los derechos humanos de los migrantes y su contribución al desarrollo, independientemente de su situación migratoria (171).

Cambio Climático

Reiteramos la urgencia de acelerar el proceso de puesta en marcha del Fondo Verde para el Clima y de su pronta capitalización, y exhortamos a los países desa-rrollados a alcanzar el objetivo de movilizar $us 100.000 millones cada año para 2020 a fin de atender a las necesidades de los países en desarrollo (181). Pedimos a los países desarrollados que encabecen la respuesta al cambio climático (175).

Espionaje Informático

Expresamos nuestro firme rechazo a la utilización de las tecnologías de la información y las comunicaciones en violación del derecho internacional, incluido el derecho a la intimidad, y a toda medida de esta índole dirigida contra cualquier Estado Miembro, en particular un Estado miembro del Grupo de los 77 (197).

Certificaciones

Rechazo a las listas y certificaciones unilaterales de países desarrollados y que afectan a los países en desarrollo, en particular las referidas a terrorismo, narcotráfico, trata de personas y otras. (240) Y a la imposición de leyes y reglamentos con un efecto extraterritorial y todas las demás formas de medidas económicas coercitivas. (239).

Palestina y las Malvinas

Condenamos la continuación de la ocupación militar israelí del territorio palestino, incluida Jerusalén Oriental, y las actividades ilegales que lleva a cabo la Potencia ocupante (233), y exhortamos a que se retire (231). Reafirmamos la necesidad de que los Gobiernos de la Argentina y del Reino Unido reanuden sus negociaciones  sobre las Islas Malvinas (236).

Cuba y Congo

Reiteramos nuestro llamamiento al Gobierno de EEUU a que ponga fin al embargo económico, comercial y financiero contra Cuba (238). Rechazo a las sanciones económicas unilaterales impuestas contra Sudán (239).

Fuente: Declaración de Santa Cruz, 2014, G77+China

No prospera idea de anular el Consejo de Seguridad

Luis Mealla - Santa Cruz

La propuesta del presidente Evo Morales de eliminar el Consejo de Seguridad de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) no llegó a incluirse en la declaración final que ayer firmaron los países del Grupo de Países en Vías de Desarrollo y China (G77+China), reveló el propio Jefe del Estado al término del encuentro internacional.

En una declaración de prensa, Morales indicó que la idea no prosperó, especialmente, por la oposición del ministro brasileño de Defensa, Celso Amorim. “Lo que se aprueba de consenso en el G77 ya está aprobado en la ONU, porque los 133 países del G77 son más de los dos tercios de la ONU (…), aunque también hay algunas diferencias, por lo menos la única oposición o rechazo fue la del Ministro de Defensa de Brasil sobre la eliminación del Consejo de Seguridad. Para mí, el Consejo es de inseguridad porque no respeta las decisiones de las Naciones Unidas, es antidemocrático; este Consejo decide intervenciones de carácter militar usando la OTAN (Organización del Tratado del Atlántico Norte) o Cascos Azules de la ONU”, dijo.

Este cuerpo está compuesto por cinco miembros permanentes —China, Francia, Rusia, Gran Bretaña y Estados Unidos— que tienen derecho a veto y diez representantes temporales con voz y voto, que llegan a esa instancia bajo el mecanismo de rotación. “Siento que el ministro Amorim no está de acuerdo con la eliminación, pero sí en un cambio profundo del Consejo de Seguridad. Entonces que cambie en sus políticas, que  no sea intervencionista, que busque la paz con justicia social”, señaló Morales.

El presidente de Uruguay, José Mujica, expresó que si bien está de acuerdo con la propuesta de su colega de Bolivia, el proceso es de largo plazo. “No le van a dar pelota a Morales, ni a mí ni a nadie por ahora, pero dentro de 20 o 30 años puede ser que sí;  la humanidad va cambiando”, sostuvo.

Ediciones anteriores

Lun Mar Mie Jue Vie Sab Dom
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

Suplementos

Colinas de Santa Rita, Alto Auquisamaña (Zona Sur) - La Paz, Bolivia