Juan Claudio Lechín, tras lanzar su novela “La gula del picaflor” en Argentina, el escritor presenta la obra traducida en Brasil.
Con La gula del picaflor el escritor Juan Claudio Lechín no sólo ganó el Premio Nacional de Novela 2003, sino también la apertura al mercado internacional. La obra, que cuenta las aventuras de un experimentado conquistador boliviano, acaba de presentarse en Argentina y el sábado será lanzada en su traducción portuguesa en Brasil.
Bien acogida en Argentina, La gula... va traducida a Brasil. ¿Qué significa en su carrera? Para mí como escritor ha sido un paso mayor el ser editado en la Argentina y ahora en Brasil. Argentina sigue siendo el centro cultural de Sudamérica. He sentido intensidad en entrevistas, y en los periodistas un conocimiento profundo de la novela.
¿Fue importante trabajar con un agente literario? Siempre es útil para un escritor contar con un agente literario; por ejemplo ella, mi agente, ha conseguido la traducción de La gula... al portugués, adonde la estoy yendo a presentar el 4 de noviembre. Me tiene otras noticias de traducciones, pero aún no me las ha revelado, sólo anunciado, espero que sean buenas.
¿Cambian las lecturas de su novela en cada país? Más que por países la diferencia está en los géneros. Las feministas de cualquier país se enojan, pero como contraste muchos hombres, entre ellos mi traductor al portugués Ernani Soo, dicen que es un novela que revela las bajezas del varón.
Participó en el Encuentro de Escritores hablando de blogs, ¿cómo fue la experiencia? El Encuentro fue muy bueno, siempre encontrarse con amigos es un placer enorme y mejor aún es debatir sobre algún punto con gente que considero inteligente. Además conocer a Roncagliolo, un tipo inteligente, de sangre liviana y muy buena onda. Yo, no soy bloguero; creo que la tecnología a pesar de sus avances no revela aquello que es relevante en los seres humanos, su espíritu, sus celos, la traición, el amor.
¿Y su nueva novela? Es sobre Gonzalo Pizarro, el hermano menor de Francisco Pizarro, el gran conquistador y trata sobre la sublevación que hizo Gonzalo contra el Rey en 1544 con la consigna: Viva el rey, mueran los malos ministros.