El Congreso de España recomendó a la Real Academia de la Lengua Española (RAE) que remueva de su diccionario dos acepciones del término “gallego”. Según la última edición del Diccionario de la RAE, el quinto significado de “gallego” es “tartamudo” (usado en El Salvador), y la sexta, “tonto” (Costa Rica). Sólo después figura la acepción de “lengua de Galicia”.
De Acuerdo a la BBC, la iniciativa fue presentada por el diputado Francisco Rodríguez del Bloque Gallego y aprobada por unanimidad. “No es una censura de lo existente sino una selección que deja fuera lo insignificante, parcial, peyorativo e innecesario”, argumenta la declaración.
Sin embargo —añade la BBC— la diputada socialista María Gracia Muñoz defendió el diccionario. “Es lingüísticamente adecuado y completo”, alegó. La RAE deberá fallar al respecto.