Educación entrega libretas en lenguas nativas y castellano Más de 2 millones 300 mil son para los niveles inicial y primaria, y otras 733 mil, sólo en castellano, para secundaria. El Gobierno argumenta que intenta desterrar el monolingüismo en un país culturalmente diverso.
El Ministerio de Educación distribuye libretas escolares bilingües, con el idioma nativo de cada región más el castellano. En total son 13 lenguas para los niveles inicial y primaria.
Según un reporte de ese despacho, en total son 3.036.000 libretas para inicial, primaria y secundaria en colores verde, blanco y amarillo, respectivamente. 2.303.000 son bilingües, destinadas a inicial y primaria.
“Llegan en 12 lenguas nativas más el castellano y son repartidas de acuerdo al territorio en el que viven los estudiantes”, se lee en el informe. Para secundaria se imprimieron 733 mil sólo en castellano, pues este grupo no es parte de la educación bilingüe.
Chuquisaca recibe libretas en quechua, guaraní y castellano; Santa Cruz en guaraní, bésiro, guarayo, quechua, aymara y castellano; Beni en moxeño trinitario, moxeño ignaciano, tsimane, movima, cavineño, chácobo, itonama y castellano; Tarija en guaraní y castellano; en tanto que Cochabamba, Potosí, La Paz y Oruro en quechua, aymara y castellano. Finalmente, Pando las recibe sólo en lengua castellana.
Las libretas bilingües son distribuidas desde los primeros días de octubre y a la fecha se entregó el 90 por ciento en todo el país.
Se prevé que el resto llegue a los distritos hasta la primera semana de noviembre, aunque en un principio se indicó que se entregarían desde septiembre.
El Ministerio de Educación no pudo precisar cuántas libretas bilingües llegarán a cada región.
“La práctica de una lengua originaria en una escuela es una muestra de la existencia y práctica en una determinada población originaria, y que por lo tanto corresponde extender libretas de calificación bilingües”, dice el reporte. Añade que de esta manera se “intenta desterrar la tendencia del monolingüismo en un país culturalmente diverso”.
El director de Servicio Departamental de Educación (Seduca) de Santa Cruz, Salomón Vargas, explicó que recibieron 52 mil libretas en quechua y castellano, las cuales serán devueltas al Ministerio ya que si bien existen migrantes que hablan quechua, “ésta no es una lengua originaria del departamento y además son los padres los que la hablan y no los niños”. La enseñanza de tres idiomas (nativo, castellano y extranjero) será parte de la currícula educativa una vez que se apruebe la ley Avelino Siñani y Elizardo Pérez.