Economía

Saturday 4 May 2024 | Actualizado a 07:54 AM

Jindal ratifica su salida del país y lamenta desinterés del Gobierno

/ 4 de julio de 2012 / 07:19

Jindal Steel Bolivia (JSB) ratificó ayer su decisión de resolver el contrato de riesgo compartido con la ESM para la explotación del proyecto siderúrgico del Mutún y lamentó que el Gobierno no tenga la voluntad para “proponer soluciones” que permitan la continuidad del plan. 

La empresa indicó en un comunicado que, según el procedimiento dispuesto en el contrato, suspendió sus “obligaciones contractuales” y comunicó por segunda vez al Gobierno “su intención de terminar con el contrato de riesgo compartido debido a que la ESM (Empresa Siderúrgica del Mutún) continúa incumpliendo sus obligaciones y deberes, los cuales son indispensables para el proyecto”.

La Razón intentó comunicarse con el ministro de Minería, Mario Virreira, para conocer su posición al respecto. Éste dijo, sin embargo, que no podía atender esta petición.
Jindal indicó que pese a que la ESM y las autoridades del Ministerio de Minería fueron legalmente notificados el 8 de junio sobre esta decisión, “hasta ahora” no hicieron conocer de forma oficial ninguna respuesta ni solucionaron “sus incumplimientos en el contrato”.

Por la mañana, Virreira explicó que la ESM preparó un borrador de la respuesta a Jindal, el cual es revisado por la unidad jurídica y técnica de esa cartera de Estado. “Una vez que se concluya con esta revisión y se llegue a conclusiones definitivas, haremos conocer oficialmente la respuesta del Gobierno al pedido de Jindal de rescindir el contrato”, dijo.

El 18 de junio, la ESM cursó una invitación al presidente de JSB, Vikrant Kumar Gujral, para retomar las negociaciones y dar continuidad al proyecto. La reunión estaba prevista para el miércoles o jueves de esa semana. Empero, los ejecutivos no respondieron a esa invitación.

Al respecto, JSB dijo que los principales ejecutivos de la compañía no recibieron ninguna invitación oficial del Gobierno para negociar y buscar soluciones conjuntas. Lamentó que las autoridades del Ejecutivo “se limiten sólo a realizar declaraciones de prensa, en lugar de proponer soluciones para un proyecto multimillonario”. Por tal motivo, Jindal manifestó que “actualmente no halla en Bolivia la seguridad jurídica necesaria para seguir realizando inversiones”.+ El Ministro de Minería ratificó que la compañía india no tiene un representante legal en Bolivia debido a que su presidente “ha desaparecido, no sabemos dónde está”.

Por ello, dijo que se pidió que el personero que lo sustituya se presente al ministerio con la documentación que lo acredite como representante legal. No obstante, aseguró que hasta ahora no se conoce esa representación. “Es decir, Jindal en la práctica ha abandonado el país”.

Consultado sobre la posibilidad de rescindir el contrato con JSB, el ministro reiteró que “con toda seguridad que sí. Si no hay el representante legal aquí en Bolivia, no tenemos otro camino que rescindir. Pero, tenemos aún unos días (antes de) dar la respuesta para que se presenten”. De su lado, Jindal espera que las autoridades y la ESM “cumplan sus obligaciones contractuales” que permitan continuar con el proyecto.

La ESM tiene nueve días (hasta el 12 de julio) para tratar la permanencia de Jindal en el proyecto, luego de que la empresa notificara su intención de terminar el contrato suscrito con la estatal debido a la falta de un contrato que garantice la provisión de los volúmenes de gas requeridos para el funcionamiento del complejo siderúrgico y a que no se le entregó el total de las tierras saneadas.

Procesos contra JSB continúan

Judicial

Jindal dijo que “la persecución penal iniciada por un fiscal de materia de La Paz” en contra de cuatro ejecutivos de la compañía, por ser presuntos responsables del delito de incumplimiento de contrato, “no ha sido retirada o dejada sin efecto” pese a “la promesa de altas autoridades”. El 25 de junio, La Razón informó que “una condición para que los ejecutivos de la compañía asistan a la reunión convocada por la Empresa Siderúrgica del Mutún es que el Ministerio Público desista del proceso judicial iniciado en su contra”.

Sosa: Firma suspendió negociaciones

El ministro de Hidrocarburos y Energía, Juan José Sosa, informó ayer que la compañía india Jindal Steel Bolivia (JSB) suspendió las negociaciones con el Gobierno para dar continuidad al proyecto siderúrgico del Mutún.

Explicó que Jindal interrumpió, mediante una carta, las negociaciones con YPFB para la firma de un contrato de provisión de gas para dar continuidad al proyecto. “YPFB mandó el borrador del contrato a Jindal para que lo considere. Sin embargo, Jindal envió una carta donde indica que se suspende todo hasta que se tenga (la) certeza sobre la continuidad de Jindal, acá, en Bolivia”.

JSB ratificó, a través de un comunicado, que canceló sus obligaciones contractuales y comunicó al Gobierno de Bolivia “su intención de terminar con el contrato de riesgo compartido debido a que la ESM continúa incumpliendo con sus obligaciones y deberes, los cuales son indispensables para el proyecto”.

El 13 de junio, el presidente Evo Morales aseguró el suministro de gas a JSB para dar continuidad al proyecto y dijo que el Gobierno estaba dispuesto a revisar el contrato con JSB a cambio de que invierta. Dos días antes, la ESM se comprometió a entregar las tierras faltantes y ratificó el suministro de 2,5 millones de metros cúbicos día (MMmcd), de los 6 MMmcd solicitados por la firma.

El 17 de abril, Jindal y YPFB iniciaron las negociaciones para la firma del contrato de provisión de 2,5 MMmcd de gas. Tres días después se conformaron dos comisiones para elaborar el contrato. Sin embargo, el Ministerio de Minería frenó las negociaciones debido a la imposibilidad de hacer cambios al proyecto del Mutún.

Comparte y opina:

La entrada de Villa Victoria cumple su recorrido con señales de duelo

Los grupos que año tras año participan de esta tradicional entrada hicieron su recorrido este sábado, aunque esta vez llevaron crespones negros en sus estandartes en señal de duelo por lo que ocurrió con los siete fraternos.

/ 26 de agosto de 2018 / 00:15

La entrada de Villa Victoria en honor a la Virgen de Asunción no es la misma este año. Entre las calles Sorata y Asunción, por el sector de la Virrey Toledo, los danzarines de las fraternidades no bailan, hacen una pausa y caminan en señal del duelo que aún acongoja a los Caporales Juvenil Brillantes de Villa Victoria. Siete de sus integrantes perecieron en un hecho de tránsito.

La festividad debía recorrer las principales calles de esta zona el 18 agosto pasado, pero fue trasladada hasta este sábado debido, precisamente, a que en ese lugar que está cerca de la iglesia de la patrona, la noche del miércoles 15, un vetusto microbus irrumpió en el ensayo de los jóvenes y mató a siete.

Los grupos que año tras año participan de esta tradicional entrada hicieron su recorrido este sábado, aunque esta vez llevaron crespones negros en sus estandartes en señal de duelo por lo que ocurrió con los siete fraternos.

Espere

Espere

Claveles blancos y rosados, además de gladiolos de intenso color están en el lugar junto con inscripciones de los nombres de los difuntos como un recordatorio de lo sucedido. Es el altar que sus familiares han instalado en medio de su congoja.

La tragedia había conmocionado a los vecinos, quienes demandaron a la Asociación de Conjuntos Folklóricos de Villa Victoria la cancelación de la manifestación folclórica.

Espere

Wilson C. Ch., el chofer, y Melitón C. el mecánico, quien horas antes de la tragedia había revisado el motorizado que embistió y mató a las siete personas, están en la cárcel de San Pedro con detención preventiva. El primero se habían dado a la fuga, pero días después se entregó a la Policía.

En sus declaraciones ante las autoridades reveló que ese día estaba con el mecánico del motorizado y que él le incitó a huir.

Omisión de socorro, homicidio y lesiones graves y gravísimas en accidente de tránsito, entre otros, son los cargos por los que se los procesa.

Hasta las 18.30, los caporales Juvenil Brillantes de Villa Victoria no habían hecho su paso, quizá porque decidieron no hacerlo. De todas formas, los directivos de la festividad han anunciado que les entregarían un premio póstumo, un aliciente que no borra el dolor que los embarga.

(25/08/2018)

Comparte y opina:

Sereci alista para 2019 emisión de certificados en idiomas indígenas

El artículo 30 de la Carta Magna establece que un derecho de las naciones y pueblos indígenas es que la identidad cultural de cada uno de sus miembros, si así lo desea, se inscriba junto a la ciudadanía boliviana en su cédula de identidad, pasaporte u otros documentos de identificación.

/ 30 de julio de 2018 / 11:24

El Servicio de Registro Cívico (Sereci) alista para 2019 la emisión de certificados bilingües, que además de consignar la información en castellano, contendrán la traducción en quechua, aymara y guaraní según la autoidentificación cultural del usuario.

El vocal del Tribunal Supremo Electoral (TSE) Antonio Costas, indicó, en una entrevista con La Razón, que en una primera instancia se emitirán certificados de nacimiento bilingües y en una siguiente fase los certificados de matrimonio y defunción tendrán la misma característica.

Costas explicó que los documentos incluirán las referencias como los nombres, los apellidos, el lugar y la fecha de nacimiento, la fecha de emisión y otros indicadores en castellano y su traducción en quechua, aymara y guaraní, en función a la autoidentificación cultural del ciudadano.

Espere…

“Aquellas personas que decidan que pertenecen a algún pueblo indígena podrán solicitar sus documentos de manera bilingüe”, apuntó el vocal del TSE.
Especificó que el actual Sistema de Registro Civil Biométrico está en condiciones de emitir los certificados bilingües, en los que también se incorporará la autoidentificación cultural.

Costas proyectó que el próximo año se comenzará a emitir los certificados en castellano y los idiomas indígenas y también se incluirá la opción de pertenencia.

“Con esta iniciativa se fortalece el principio constitucional de la autoidentificación de las personas y se reconoce que además de ser bolivianos nos autoidentificamos con alguno de los 36 pueblos indígenas”, manifestó el vocal.

Encuentre la información completa en la edición impresa de La Razón. (30/07/2018)

Comparte y opina:

Sereci alista para 2019 emisión de certificados en idiomas indígenas

El artículo 30 de la Carta Magna establece que un derecho de las naciones y pueblos indígenas es que la identidad cultural de cada uno de sus miembros, si así lo desea, se inscriba junto a la ciudadanía boliviana en su cédula de identidad, pasaporte u otros documentos de identificación.

/ 30 de julio de 2018 / 11:24

El Servicio de Registro Cívico (Sereci) alista para 2019 la emisión de certificados bilingües, que además de consignar la información en castellano, contendrán la traducción en quechua, aymara y guaraní según la autoidentificación cultural del usuario.

El vocal del Tribunal Supremo Electoral (TSE) Antonio Costas, indicó, en una entrevista con La Razón, que en una primera instancia se emitirán certificados de nacimiento bilingües y en una siguiente fase los certificados de matrimonio y defunción tendrán la misma característica.

Costas explicó que los documentos incluirán las referencias como los nombres, los apellidos, el lugar y la fecha de nacimiento, la fecha de emisión y otros indicadores en castellano y su traducción en quechua, aymara y guaraní, en función a la autoidentificación cultural del ciudadano.

Espere…

“Aquellas personas que decidan que pertenecen a algún pueblo indígena podrán solicitar sus documentos de manera bilingüe”, apuntó el vocal del TSE.
Especificó que el actual Sistema de Registro Civil Biométrico está en condiciones de emitir los certificados bilingües, en los que también se incorporará la autoidentificación cultural.

Costas proyectó que el próximo año se comenzará a emitir los certificados en castellano y los idiomas indígenas y también se incluirá la opción de pertenencia.

“Con esta iniciativa se fortalece el principio constitucional de la autoidentificación de las personas y se reconoce que además de ser bolivianos nos autoidentificamos con alguno de los 36 pueblos indígenas”, manifestó el vocal.

Encuentre la información completa en la edición impresa de La Razón. (30/07/2018)

Comparte y opina:

El tren bioceánico combinará trenes eléctricos y a diésel

El sistema mixto pretende optimizar el uso de energía y los costos. Se requiere establecer “alianzas estratégicas” en el ámbito académico con diferentes países, porque las naciones socias del proyecto están retrasadas en el desarrollo de tecnología en el transporte férreo.

/ 9 de julio de 2018 / 13:33

El proyecto del Corredor Ferroviario Bioceánico de Integración (CFBI) contempla la “combinación estratégica” de trenes eléctricos y a diésel con el objetivo de optimizar los costos de operación y el uso de energía.

“Lo que nosotros tenemos que optimizar es el gasto en operación, en todo lo que es logística, y si nosotros hacemos una combinación de trenes eléctricos y trenes a diésel ahorramos bastante en los costos de funcionamiento del corredor”, reveló el ministro de Obras Públicas, Milton Claros, en una entrevista con La Razón.

El corredor interoceánico es un megaproyecto propuesto por Bolivia, que unirá los puertos de Ilo, en Perú, y Santos, en Brasil, y atravesará territorio nacional hasta llegar a Asia. Paraguay y Uruguay se unirán a la ferrovía mediante un ramal que se conectará con la hidrovía Paraguay-Paraná.

La autoridad explicó que se evalúa la mejor combinación de los ferrocarriles de acuerdo con las condiciones del terreno de la ruta.

Claros citó, por ejemplo, que los trenes eléctricos se pueden utilizar en las zonas planas como el tramo entre el puerto brasileño de Santos y el departamento de Santa Cruz, hasta llegar posiblemente a Cochabamba.

En cambio, precisó que los trenes a diésel, que poseen una mayor fuerza, pueden ser empleados en el recorrido entre las regiones de Cochabamba, La Paz y la población peruana de Mazocruz porque tiene una mayor altitud.

“Ante esto, se puede hacer una combinación estratégica del uso de los trenes eléctricos y a diésel”. (09/07/2018)

Comparte y opina:

El tren bioceánico combinará trenes eléctricos y a diésel

El sistema mixto pretende optimizar el uso de energía y los costos. Se requiere establecer “alianzas estratégicas” en el ámbito académico con diferentes países, porque las naciones socias del proyecto están retrasadas en el desarrollo de tecnología en el transporte férreo.

/ 9 de julio de 2018 / 13:33

El proyecto del Corredor Ferroviario Bioceánico de Integración (CFBI) contempla la “combinación estratégica” de trenes eléctricos y a diésel con el objetivo de optimizar los costos de operación y el uso de energía.

“Lo que nosotros tenemos que optimizar es el gasto en operación, en todo lo que es logística, y si nosotros hacemos una combinación de trenes eléctricos y trenes a diésel ahorramos bastante en los costos de funcionamiento del corredor”, reveló el ministro de Obras Públicas, Milton Claros, en una entrevista con La Razón.

El corredor interoceánico es un megaproyecto propuesto por Bolivia, que unirá los puertos de Ilo, en Perú, y Santos, en Brasil, y atravesará territorio nacional hasta llegar a Asia. Paraguay y Uruguay se unirán a la ferrovía mediante un ramal que se conectará con la hidrovía Paraguay-Paraná.

La autoridad explicó que se evalúa la mejor combinación de los ferrocarriles de acuerdo con las condiciones del terreno de la ruta.

Claros citó, por ejemplo, que los trenes eléctricos se pueden utilizar en las zonas planas como el tramo entre el puerto brasileño de Santos y el departamento de Santa Cruz, hasta llegar posiblemente a Cochabamba.

En cambio, precisó que los trenes a diésel, que poseen una mayor fuerza, pueden ser empleados en el recorrido entre las regiones de Cochabamba, La Paz y la población peruana de Mazocruz porque tiene una mayor altitud.

“Ante esto, se puede hacer una combinación estratégica del uso de los trenes eléctricos y a diésel”. (09/07/2018)

Comparte y opina: