La Revista

Wednesday 9 Oct 2024 | Actualizado a 20:39 PM

El Ficult 2019 cierra con una colorida entrada con 33 danzas de 10 naciones

Las delegaciones internacionales se sumaron al recorrido callejero con trajes coloridos y danzas que muy pocas veces se aprecian de ese modo. Así cerró la segunda versión del Festival Internacional de Integración de las Culturas (Ficult 2019).

/ 22 de septiembre de 2019 / 18:08

Una colorida entrada con carácter internacional tomó las calles del centro de La Paz la tarde del sábado. Era el cierre de la segunda versión del Festival Internacional de Integración de las Culturas (Ficult 2019) que exhibió 33 danzas típicas de una decena de países que durante cuatro jornadas mostraron su diversidad folclórica en tres sedes: La Paz, Oruro y El Alto.

No era una muestra habitual. Las delegaciones internacionales se sumaron al recorrido callejero con trajes coloridos y danzas que muy pocas veces se aprecian de ese modo.

  • La diablada, una danza representativa de Bolivia. Foto: Luis Gandarillas.

Bolivia lució sus mejores galas con la danza chicheña, los tinkus de San Simón, el pujllay y el salay, además de la chacarera del sur, caporales, morenada, diablada y sambos.

  • Los residentes chinos muestran parte de sus tradiciones. Foto: Álvaro Valero.

La Entrada Internacional de las Culturas comenzó en la avenida Montes y tomó la Mariscal Santa Cruz hasta la plaza del Obelisco. De ahí se dirigió a la avenida Camacho hasta llegar a la calle Wenceslao Argandoña, una ruta similar a la de la entrada universitaria.

Una gran cantidad de público se dio cita para aplaudir a las delegaciones de Bolivia, Colombia, Ecuador, Argentina y Panamá. Pero además para congratular a los residentes de Croacia, Cuba, China e India que también se sumaron a la muestra folclórica.

  • Un miembro de la delegación panameña luce un traje típico y su bandera. Foto: Luis Gandarillas.

Todas ellas participaron de Ficult-2019 cuya segunda versión se desarrolló del 17 al 21 septiembre.

La ministra de Culturas y Turismo, Wilma Alanoca, calificó el evento como “muy positivo” debido a que no solo sirvió para promocionar la cultura, sino además incentivó el turismo.

  • La delegación de Argentina se lució en la entrada de la Ficult. Foto: Luis Gandarillas.

“El evento se constituyó en una muestra de hermandad entre los pueblos, naciones, culturas y el folclore de Bolivia y los países invitados”, enfatizó, recoge un boletín institucional.

  • El tinku, una de las danzas que presentó Bolivia. Foto: Luis Gandarillas.

El Ficult-2019 comenzó el martes con una gala en el auditorio de la Casa Grande del Pueblo. La segunda gala tuvo lugar el miércoles en el Club La Paz.

En tanto, el jueves se trasladó a Oruro, donde también se realizó una entrada de danzas típicas del mundo, y el viernes hizo gala de sus coreografías en el teatro de radio San Gabriel, en El Alto, informó Culturas. (22/09/2019)

Comparte y opina:

Pocoyó ya tiene voz en aymara; lingüistas de El Alto realizan el doblaje de la serie infantil

El trabajo tiene el objetivo de revalorizar y rescatar el idioma nativo ante la amenaza de desaparecer, pues un estudio develó que cada año un 2% de la población de Bolivia, Chile, Perú y Argentina deja de hablar este idioma.

Lingüistas de El Alto realizaron el doblaje de la serie infantil Pocoyó en idioma aymara.

Por Rosío Flores

/ 9 de octubre de 2024 / 19:09

Pocoyó “P’iquit Cayuni” ya tiene voz en idioma aymara. Un grupo de profesionales de Lingüística de El Alto realizaron el doblaje de la segunda temporada de la serie infantil.

Franiel Condori y Vidal Usnayo realizaron el trabajo con el objetivo de revalorizar y rescatar el idioma nativo ante la amenaza de desaparecer. Pues un estudio develó que cada año un 2% de la población de Bolivia, Chile, Perú y Argentina deja de hablar esta lengua.

“Hoy en día hasta nosotros, en el pueblo, con los abuelos, hablamos en idioma nativo. Pero por la migración a la ciudad ha habido una deslealtad a la lengua aymara. De esa manera nos hemos planteado rescatarla con la serie Pocoyó. Para incentivar a que hablen el idioma desde niños”, dijo a La Razón Franiel Condori.  

La presentación del doblaje se realizó en pasados días en el auditorio de la carrera de Lingüística e Idiomas, en presencia de docentes y estudiantes, además de representantes de Funproeib ANDES, que financiaron el proyecto.

Lea también: Disco de Luzmila Carpio compite en dos categorías de los For Your Grammy Consideration 2024

Franiel Condori contó a La Razón que junto a su compañero David Usnayo participaron de la séptima versión del Diplomado en Culturas y Lenguas. Allí se hicieron acreedores de un fondo de Funproeib ANDES, que les permitió poner en marcha proyectos para desarrollar y fortalecer la vitalidad de las lenguas nativas.

Además de Franiel y Vidal, que estuvieron a cargo de la traducción, adaptación, narración, voces y coros, también participaron en la edición Erick Viscarra y la voz de Pocoyó estuvo a cargo de Fabiana Chambi.

Condori dijo que proyectan subir los episodios, que constan de 19 capítulos, a la red Facebook.

Comparte y opina:

Disco de Luzmila Carpio compite en dos categorías de los For Your Grammy Consideration 2024

Carpio agradeció a toda Bolivia por el apoyo brindado y a las personas e instituciones que participaron en la elaboración de su material

Luzmila Carpio, exponente del folklore nacional

Por Rodolfo Aliaga

/ 9 de octubre de 2024 / 13:29

La artista boliviana Luzmila Carpio anunció que su álbum Inti Watana concursará en la fase de For Your Grammy Consideration 2024, un logro que la llena de orgullo por el homenaje a sus raíces ancestrales.

“Con inmenso agradecimiento les comparto una noticia que me llena de orgullo y alegría: mi álbum ‘Inti Watana’ ha sido seleccionado para la fase For Your Grammy Consideration. Este primer paso ya es un reconocimiento al homenaje que representa este álbum a nuestras raíces ancestrales, amazónicas y andinas, y a la fuerza inquebrantable de la Pacha Mama”, escribió la artista potosina en redes sociales.

Inti Watana o El retorno del sol calificó para dos categorías del concurso internacional. Se trata de Best Global Music Album o mejor disco de música global y Best Immersive Audio Album que premia al mejor álbum de audio inmersivo.

For Your Grammy Consideration es una etapa de nominaciones, tanto de canciones como de artistas, para su evaluación y posterior nominación a los premios que otorga la Academia de los Grammy.

Revise: Grillo Villegas se reencuentra con sus fanáticos de La Paz

Grammy

Carpio agradeció a toda Bolivia por el apoyo brindado y a las personas e instituciones que participaron en la elaboración de este material discográfico, como al director y productor musical argentino Leonardo Martinelli. 

“Este paso importante no sería posible sin el amor y apoyo de todos ustedes, que han acompañado cada nota en este camino. Agradezco de corazón a todos los que han colaborado en este proyecto y que han ayudado a tejer esta ofrenda musical al mundo. Especialmente a Grant Dull y su formidable equipo ZZK, a Leo, mi cómplice sonoro y productor musical de este disco”, acotó Luzmila.

La artista del folklore boliviano también aprovechó el espacio para dedicar este logro a los bomberos y voluntarios. Los que continúan en la lucha por apagar incendios en territorio boliviano.

“Asimismo, quiero dedicar este primer paso histórico a los bomberos que luchan contra los incendios, a los voluntarios que acogen a los animalitos. Y a todos aquellos que hacen acciones para enviar ayuda y luchan para cambiar el marco jurídico en Bolivia y en el mundo. Para una mayor protección contra los ecocidios”, expresó la cantante.

Dato

El lanzamiento de Inti Watana se llevó a cabo el 21 de septiembre de 2023 en formato digital y vinilo que produjo ZZK Records. Nueve canciones componen el material musical.

De hecho, ya fue galardonado con un premio que le otorgó revista británica Songlines.

Luzmila lleva más de 25 álbumes producidos, la revista especializada Rolling Stone la describe como “una de las cantantes indígenas más prolíficas de Sudamérica”. Que inspira a millones cantando tanto en aymara y quechua, sus idiomas nativos, como en español.

Temas Relacionados

Comparte y opina:

Grillo Villegas se reencuentra con sus fanáticos de La Paz

Los conciertos serán a teatro lleno, ya que el artista volteó taquilla ya hace algunas semanas

Rodrigo Villegas y su banda antes de los shows

Por Rodolfo Aliaga

/ 9 de octubre de 2024 / 09:56

Este miércoles, el músico Rodrigo Grillo Villegas se presenta ante sus fanáticos en el primero de dos conciertos que brindará a La Paz en el teatro Municipal 6 de Agosto desde las 19.30.

“Toco mañana y pasado. Vamos La Paz, nos vemos mañana 9 y el jueves 10 en el teatro 6 de Agosto”, escribió el cantautor en redes sociales a modo de recordar a su afición sobre los shows de esta semana.

De hecho, los conciertos serán a teatro lleno, ya que el artista volteó taquilla ya hace algunas semanas.

Lea: El Grillo Villegas voltea taquilla para los conciertos de octubre en La Paz

El Grillo La Paz

El 23 de septiembre, el cantautor anunció en sus cuentas oficiales de redes sociales que se agotaron las entradas para esos conciertos, añadiendo su “gracias” por el apoyo de sus fanáticos.

“Entradas agotadas para los conciertos de octubre en La Paz. Quiero agradecerles como siempre por el cariño, pero esta vez un poquito más porque sé que eran días difíciles: miércoles y jueves. Es una lástima que no haya podido conseguir más fechas en el teatro 6 de agosto o en el Alberto Saavedra, será en otra oportunidad o al año en la gira. Abrazos, los esperamos ¡Muchas Gracias!”, posteó.

Tras casi un año de espera, Villegas volverá a tocar para su afición. El último show grande del Grillo Villegas y su banda fue en noviembre de la gestión pasada cuando celebró el aniversario 25 del álbum Almaqueloide en el mismo escenario en el que se presentará esta semana.

Inti Medina (contrabajo), Mayra Gonzales (voces), Heber Peredo (piano), Ramón Rocha y Mauri Cardona (batería) acompañarán a Villegas en el escenario del 6 de Agosto.

(09/10/2024)

Comparte y opina:

¡Ven con tu colegio a la Cinemateca!, habilitan funciones para estudiantes

La institución ofrece una cartelera con películas nacionales con temas históricos y culturales.

Boquerón es una de las películas que ofrece la Cinemateca para los estudiantes. Foto: RRSS

/ 8 de octubre de 2024 / 22:53

¡Ven con tu colegio a la Cinemateca! Con ese anuncio, la Cinemateca Boliviana invita a los estudiantes a las funciones especiales con una selección de películas nacionales con temas históricos y culturales.

Entre las cintas destaca “Boquerón” que narra la historia de cuatro jóvenes atrapados en el frente de batalla del fortín durante la Guerra del Chaco de 1932.

“Les invitamos a descubrir nuestra colección de películas nacionales e internacionales; diseñadas para enriquecer la educación de sus estudiantes; a través del cine. Nuestras tarifas se ajustan según la cantidad de asistentes; haciendo que la experiencia sea accesible para todos”, dice la Cinemateca en sus redes sociales.

Lea más: Marsia Taha Mohamed: ‘Este galardón es para Bolivia’

Las unidades educativas pueden hacer sus visitas de lunes a viernes, por la mañana y tarde. Para agendar, los maestros deben comunicarse a los contactos telefónicos 2444090 y 77231196. A mayor cantidad de estudiantes, disminuye el precio de las entradas.

La Cinemateca promueve constantemente este tipo de actividades para estudiantes; y en esta oportunidad en la cartelera que oferta destacan películas nacionales como “Juana Azurduy”; “Yawar Mallku”, “Tres Pasos al Frente”, “Utama” e “Historia de Bolivia”.

Los maestros interesados en agendar una visita; pueden hacerlo llamando a los números 2444090 o 77231196.

La sala tiene capacidad para recibir hasta 350 estudiantes de primaria y secundaria.

La Cinemateca Boliviana está ubicada en la calle Oscar Soria, esquina Rosendo Gutiérrez; en la zona de Sopocachi de la ciudad de La Paz.

Comparte y opina:

Shakira se convierte en la reina del YouTube con Waka Waka

Waka Waka suma hasta este martes 4.058.280.812 de vistas en la popular red social del video y supera a Roar de Katy Perry

Videoclip de la canción Waka Waka de Shakira

/ 8 de octubre de 2024 / 11:09

Con más de 4.000 millones de visualizaciones, el video Waka Waka de la cantante colombiana Shakira se convirtió en el más visto de una artista femenina en la historia de la plataforma YouTube.

La canción que Shakira promovió como This Time for Africa, cuya traducción al castellano significa Esta vez para África, se lanzó hace casi 15 años como el himno oficial de la Copa Mundial de fútbol de la FIFA que se celebró en Sudáfrica en 2010.

Waka Waka suma hasta este martes 4.058.280.812 de vistas en la popular red social del video y supera a Roar, la canción de la estadounidense Katy Perry que hasta hace poco era la más popular de una cantante en YouTube.

Revise también: Cristiano Ronaldo también arrasa como youtuber en redes sociales

Video de Shakira vía Youtube

Waka Waka en Youtube

Así, Shakira destrona a Roar, que irrumpió el 10 de agosto de 2013 y acumula a la fecha 4.056.514.317 visualizaciones.

Con este logro en el mundo de las redes sociales, Shakira se convierte en la nueva reina del YouTube.

Waka Waka ya rompió marcas. Hace poco fue catalogada como el mejor himno de los mundiales después de un estudio realizado por SeatPick, un motor de búsqueda de entradas diseñado para eventos, que compara entradas de docenas de sitios en un solo lugar.

Gianna Nannini & Edoardo Bennato, Un’estate italiana, del Mundial Italia 1990 quedó segunda y La copa de la vida (Francia 1998) de Ricky Martin.

La marca que rompió la barranquillera ocurre días después del anuncio de su gira 2025 por Latinoamérica que comprende seis páises de la región: Brasil, Perú, Colombia, Argentina, Chile y México.

El tour se denomina Las mujeres ya no lloran y arranca el 11 de febrero del próximo año en Rio de Janeiro y finaliza el 19 de marzo en Ciudad de México.

(08/10/2024)

Comparte y opina: