Icono del sitio La Razón

Falta de un traductor retrasa el caso Rózsa

La audiencia en la que debían presentarse ayer Elöd Toásó y Mario Tadic, implicados en el caso terrorismo,  en el Juzgado 9° de Instrucción en lo Penal, fue suspendida por el juez Rolando Sarmiento.

En la sesión se iba a tratar el recurso de excepción de incompetencia presentado por los abogados encargados de la defensa de Toásó y Tadic, acusados de pertenecer a la célula de Eduardo Rózsa Flores.

El tenor del recurso señala que el juez Sarmiento no tiene competencia para llevar a cabo el proceso y aduce que el mismo se debería instalar en la ciudad de Santa Cruz.

Resolución. No obstante, pese a que los imputados se encontraban en sala, el jurisconsulto decidió aplazar la audiencia porque la Fiscalía no presentó un traductor «válido» para que reproduzca la postura de Toásó, quien es natural de Unam, Hungría, y requiere de un intérprete de húngaro.

El traductor presentado por el Ministerio Público fue observado por la defensa de Toásó, ya que no habría certificado el conocimiento del idioma, por lo que el juez Sarmiento conminó al fiscal Marcelo Soza a presentar en las próximas 72 horas (3 días hábiles) una terna de personas que tengan dominio del idioma del imputado.

Toásó y Tadic guardan detención preventiva en el penal de San Pedro desde la incursión al Hotel Las Américas.